<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Saudade da miÃ±a lingua*</title>
	<atom:link href="http://www.inthenameofgoth.com/index.php/2009/05/saudade-da-mina-lingua/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.inthenameofgoth.com/index.php/2009/05/saudade-da-mina-lingua/</link>
	<description>Blog de Dhaunae</description>
	<lastBuildDate>Sun, 13 Feb 2011 12:41:40 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Dhaunae</title>
		<link>http://www.inthenameofgoth.com/index.php/2009/05/saudade-da-mina-lingua/comment-page-1/#comment-1829</link>
		<dc:creator>Dhaunae</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jun 2010 00:36:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.inthenameofgoth.com/?p=622#comment-1829</guid>
		<description>Pues la verdad es que no lo sÃ©. No he tenido contacto con suficientes gallegos que vivan fuera de Galicia como para hacerme a la idea, por lo cual, agradezco todavÃ­a mÃ¡s tu comentario. :)

Si alguna vez tengo hijos, me gustarÃ­a que conocieran como mÃ­nimo los mismos idiomas que yo, especialmente, aquÃ©llos que forman parte de mis raÃ­ces. AsÃ­ que me parece muy positivo ese afÃ¡n para con tus hijas. 

Las modificaciones artificiales de quienes usan el gallego como mero juguete polÃ­tico son obstÃ¡culos a la gente que quiere aprender o perfeccionarlo (Â¡o, simplemente, mantener su nivel!). Y no animan demasiado a tomÃ¡rselo en serio, como lo que cuentas sobre la TVG (yo no sÃ© cÃ³mo estÃ¡ ahora la cosa, puesto que hace muchos aÃ±os que no la veo).Â 

[Nota previa al siguiente pÃ¡rrafo: la lista de &lt;em&gt;kanjis&lt;/em&gt; es uno de los tres alfabetos del japonÃ©s.]

Precisamente, esta semana, el gobierno japonÃ©s ha hecho oficiales casi 200 &lt;em&gt;kanjis&lt;/em&gt; mÃ¡s. Estos &lt;em&gt;kanjis&lt;/em&gt; ya eran ampliamente usados y, aun asÃ­, se han andado con pies de plomo antes de tocar la lista de &lt;em&gt;kanjis&lt;/em&gt;: han tardado casi 30 aÃ±os en hacer esta modificaciÃ³n. Sin embargo, en Galicia, la RAG no parece pensar lo mÃ¡s mÃ­nimo en la gente de a pie antes de realizar cambios incluso mÃ¡s radicales que Ã©ste que menciono del japonÃ©s. 

ConclusiÃ³n: igual es mÃ¡s fÃ¡cil para un hispanohablante aprender gallego pero, una vez superado lo bÃ¡sico en ambos idiomas, lo tiene mÃ¡s fÃ¡cil para dominar el japonÃ©s, ya que con el gallego estÃ¡ imposible. Absurdo y lamentable a partes iguales.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues la verdad es que no lo sÃ©. No he tenido contacto con suficientes gallegos que vivan fuera de Galicia como para hacerme a la idea, por lo cual, agradezco todavÃ­a mÃ¡s tu comentario. <img src='http://www.inthenameofgoth.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Si alguna vez tengo hijos, me gustarÃ­a que conocieran como mÃ­nimo los mismos idiomas que yo, especialmente, aquÃ©llos que forman parte de mis raÃ­ces. AsÃ­ que me parece muy positivo ese afÃ¡n para con tus hijas. </p>
<p>Las modificaciones artificiales de quienes usan el gallego como mero juguete polÃ­tico son obstÃ¡culos a la gente que quiere aprender o perfeccionarlo (Â¡o, simplemente, mantener su nivel!). Y no animan demasiado a tomÃ¡rselo en serio, como lo que cuentas sobre la TVG (yo no sÃ© cÃ³mo estÃ¡ ahora la cosa, puesto que hace muchos aÃ±os que no la veo).Â </p>
<p>[Nota previa al siguiente pÃ¡rrafo: la lista de <em>kanjis</em> es uno de los tres alfabetos del japonÃ©s.]</p>
<p>Precisamente, esta semana, el gobierno japonÃ©s ha hecho oficiales casi 200 <em>kanjis</em> mÃ¡s. Estos <em>kanjis</em> ya eran ampliamente usados y, aun asÃ­, se han andado con pies de plomo antes de tocar la lista de <em>kanjis</em>: han tardado casi 30 aÃ±os en hacer esta modificaciÃ³n. Sin embargo, en Galicia, la RAG no parece pensar lo mÃ¡s mÃ­nimo en la gente de a pie antes de realizar cambios incluso mÃ¡s radicales que Ã©ste que menciono del japonÃ©s. </p>
<p>ConclusiÃ³n: igual es mÃ¡s fÃ¡cil para un hispanohablante aprender gallego pero, una vez superado lo bÃ¡sico en ambos idiomas, lo tiene mÃ¡s fÃ¡cil para dominar el japonÃ©s, ya que con el gallego estÃ¡ imposible. Absurdo y lamentable a partes iguales.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Manuel</title>
		<link>http://www.inthenameofgoth.com/index.php/2009/05/saudade-da-mina-lingua/comment-page-1/#comment-1825</link>
		<dc:creator>Manuel</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jun 2010 23:42:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.inthenameofgoth.com/?p=622#comment-1825</guid>
		<description>No sabes, o quizÃ¡s si, cuantos gallegos que estamos fuera de Galicia pensamos como tu.
Se me hace muy complicado explicarles a mis hijas que cada verano el gallego en la TVG cambia. Me gusta que entendan que ademÃ¡s del inglÃ©s y del EspaÃ±ol existe el Gallego, que yo hablo con su bisabuela, a pesar de que nunca lo estudiÃ© y soy un analfabeto en Gallego. Quiero que vean que es el vehÃ­culo de algo mÃ¡s, una forma de ser y de entender la vida, pero sobre todo es una riqueza mÃ¡s, algo que les va a abrir la mente al mundo. Por cierto, vivimos en Madrid, ellas estudian inglÃ©s y han aceptado con toda naturalidad que yo hable con su bisabuela en gallego , creo que esa aceptaciÃ³n es la base para que ellas tambiÃ©n se interesen e incluso lo estudien sin necesitarlo, solo por mantener una cultura.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No sabes, o quizÃ¡s si, cuantos gallegos que estamos fuera de Galicia pensamos como tu.<br />
Se me hace muy complicado explicarles a mis hijas que cada verano el gallego en la TVG cambia. Me gusta que entendan que ademÃ¡s del inglÃ©s y del EspaÃ±ol existe el Gallego, que yo hablo con su bisabuela, a pesar de que nunca lo estudiÃ© y soy un analfabeto en Gallego. Quiero que vean que es el vehÃ­culo de algo mÃ¡s, una forma de ser y de entender la vida, pero sobre todo es una riqueza mÃ¡s, algo que les va a abrir la mente al mundo. Por cierto, vivimos en Madrid, ellas estudian inglÃ©s y han aceptado con toda naturalidad que yo hable con su bisabuela en gallego , creo que esa aceptaciÃ³n es la base para que ellas tambiÃ©n se interesen e incluso lo estudien sin necesitarlo, solo por mantener una cultura.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dhaunae</title>
		<link>http://www.inthenameofgoth.com/index.php/2009/05/saudade-da-mina-lingua/comment-page-1/#comment-570</link>
		<dc:creator>Dhaunae</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 May 2009 13:28:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.inthenameofgoth.com/?p=622#comment-570</guid>
		<description>HaberÃ­a de me presentar como independente. Terei en conta a tÃºa suxerencia, que non Ã©-la primeira que mo di. :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>HaberÃ­a de me presentar como independente. Terei en conta a tÃºa suxerencia, que non Ã©-la primeira que mo di. <img src='http://www.inthenameofgoth.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: CalÃ­toe.:.</title>
		<link>http://www.inthenameofgoth.com/index.php/2009/05/saudade-da-mina-lingua/comment-page-1/#comment-567</link>
		<dc:creator>CalÃ­toe.:.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 May 2009 13:07:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.inthenameofgoth.com/?p=622#comment-567</guid>
		<description>Â¿Onde hai que asinar? Eu voto por ti nas prÃ³ximas elecciÃ³ns se te presentas. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Â¿Onde hai que asinar? Eu voto por ti nas prÃ³ximas elecciÃ³ns se te presentas. <img src='http://www.inthenameofgoth.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Dhaunae</title>
		<link>http://www.inthenameofgoth.com/index.php/2009/05/saudade-da-mina-lingua/comment-page-1/#comment-542</link>
		<dc:creator>Dhaunae</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 May 2009 14:21:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.inthenameofgoth.com/?p=622#comment-542</guid>
		<description>Yo sÃ³lo pido:

- &lt;strong&gt;Que dejen al gallego evolucionar de forma natural desde el Ãºltimo punto en el que estaba antes de que empezaran a manipularlo artificialmente&lt;/strong&gt;, de tal forma que los habitantes de mi pueblo no serÃ­an capaces de entenderme si les hablara en el gallego que ahora se considera normativo. 

Â¿Por quÃ© hay que estudiar un nuevo gallego? Â¿No estaba ya bien cuando nos enseÃ±aron en un principio sus reglas? Cualquiera dirÃ­a que nos enseÃ±aron un &quot;gallego de paso&quot; hasta que dieran con el gallego &quot;perfecto&quot;. Â¿No sirve de nada lo que estudiÃ³ mi quinta?

Pues menuda faena, porque ni siquiera la ortografÃ­a es la misma. Ahora se consideran faltas lo que antes era correcto. Y no todo el mundo estÃ¡ dispuesto a ir informÃ¡ndose de los cambios, como voy haciendo yo (porque me entusiasman la lingÃ¼Ã­stica y el gallego). EstÃ¡n convirtiendo al pueblo en analfabeto a marchas forzadas, un pueblo que por fin habÃ­a aprendido a escribir en su idioma (y al que le constÃ³ incluso sangre conseguir ese derecho).

- &lt;strong&gt;Que no se opongan a la libre elecciÃ³n del idioma en el que aprender y en el que trabajar.&lt;/strong&gt; Es decir, que no se haga de menos ninguno de los dos idiomas. &lt;strong&gt;El objetivo final debe ser dominar ambos idiomas.&lt;/strong&gt; Los niÃ±os agradecerÃ¡n esa oportunidad que se les dio cuando sean mayores. Â¡Con lo fÃ¡cil que resulta aprender otros idiomas cuando eres bilingÃ¼e!

Galicia tiene la gran suerte de ser bilingÃ¼e y, no sÃ³lo no le estÃ¡n sacando partido, sino que estÃ¡n machacando las ventajas que tiene educarse allÃ­. 

Da mucha pena ver como hay gente que no sabe hablar/escribir bien gallego*, o que no sabe hablar/escribir bien castellano, generalmente debido a un complejo de inferioridad (considerando que el gallego/castellano es peor que el otro idioma) que impidiÃ³ estudiar como es debido ambos idiomas.

*En estos dÃ­as se hace mÃ¡s difÃ­cil hablar/escribir bien en gallego, al menos, el gallego normativo considerando hasta la Ãºltima actualizaciÃ³n, debido a los continuos cambios promovidos por la RAG y la Mesa.

Aunque lo mÃ¡s lamentable es que tambiÃ©n haya quienes no conocen otra cosa que una mixtura dialectal del gallego y el castellano, debido a una mala instrucciÃ³n o a una falta de ella. Â¡En vez de dominar dos idiomas, ni siquiera saben uno! Por favor, hay que poner fin a esto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo sÃ³lo pido:</p>
<p>- <strong>Que dejen al gallego evolucionar de forma natural desde el Ãºltimo punto en el que estaba antes de que empezaran a manipularlo artificialmente</strong>, de tal forma que los habitantes de mi pueblo no serÃ­an capaces de entenderme si les hablara en el gallego que ahora se considera normativo. </p>
<p>Â¿Por quÃ© hay que estudiar un nuevo gallego? Â¿No estaba ya bien cuando nos enseÃ±aron en un principio sus reglas? Cualquiera dirÃ­a que nos enseÃ±aron un &#8220;gallego de paso&#8221; hasta que dieran con el gallego &#8220;perfecto&#8221;. Â¿No sirve de nada lo que estudiÃ³ mi quinta?</p>
<p>Pues menuda faena, porque ni siquiera la ortografÃ­a es la misma. Ahora se consideran faltas lo que antes era correcto. Y no todo el mundo estÃ¡ dispuesto a ir informÃ¡ndose de los cambios, como voy haciendo yo (porque me entusiasman la lingÃ¼Ã­stica y el gallego). EstÃ¡n convirtiendo al pueblo en analfabeto a marchas forzadas, un pueblo que por fin habÃ­a aprendido a escribir en su idioma (y al que le constÃ³ incluso sangre conseguir ese derecho).</p>
<p>- <strong>Que no se opongan a la libre elecciÃ³n del idioma en el que aprender y en el que trabajar.</strong> Es decir, que no se haga de menos ninguno de los dos idiomas. <strong>El objetivo final debe ser dominar ambos idiomas.</strong> Los niÃ±os agradecerÃ¡n esa oportunidad que se les dio cuando sean mayores. Â¡Con lo fÃ¡cil que resulta aprender otros idiomas cuando eres bilingÃ¼e!</p>
<p>Galicia tiene la gran suerte de ser bilingÃ¼e y, no sÃ³lo no le estÃ¡n sacando partido, sino que estÃ¡n machacando las ventajas que tiene educarse allÃ­. </p>
<p>Da mucha pena ver como hay gente que no sabe hablar/escribir bien gallego*, o que no sabe hablar/escribir bien castellano, generalmente debido a un complejo de inferioridad (considerando que el gallego/castellano es peor que el otro idioma) que impidiÃ³ estudiar como es debido ambos idiomas.</p>
<p>*En estos dÃ­as se hace mÃ¡s difÃ­cil hablar/escribir bien en gallego, al menos, el gallego normativo considerando hasta la Ãºltima actualizaciÃ³n, debido a los continuos cambios promovidos por la RAG y la Mesa.</p>
<p>Aunque lo mÃ¡s lamentable es que tambiÃ©n haya quienes no conocen otra cosa que una mixtura dialectal del gallego y el castellano, debido a una mala instrucciÃ³n o a una falta de ella. Â¡En vez de dominar dos idiomas, ni siquiera saben uno! Por favor, hay que poner fin a esto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

